close


大陸兩會的總理記者會,涉台問題按慣例只有一題,但因外媒記者一段學習中文的小插曲,意外讓「台灣」多出現一次,而李克強總理對國外記者學中文的高度關心和鼓勵,以及《中國詩詞大會》貫穿兩會成為委員代表討論的熱詞,都可看出大陸在發揚中國字和中華傳統文化的殷切期許。



googletag.cmd.push(function () { googletag.display('div-gpt-ad-1489561879560-0'); });

相片配對

15日的總理記者會上,李克強三次與說中文的外國上網交友記者互動。一位彭博社記者在提問時,以中文報上自家媒體,並問候「李總理你好」,就在全場都以為他會用中文繼續提問時,他切換為英文開始問問題,李克強此時鼓勵他:「繼續用中文,給你充分的時間」,那位記者說「我的中文不夠(好),對不起」,繼續以英文提問。

if (typeof (ONEAD) !== "undefined") { ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || []; ONEAD.cmd.push(function () { ONEAD_slot('div-inread-ad', 'inread'); }); }





之後一位俄羅斯記者全程用中文發問,或許對比前面那位彭博的記者,李克強在聽完後說,「你很有勇氣啊!始終用中文提問」;還有一位日本記者同樣全程以中文提問,李克強未等口譯翻譯,直接詢問該日本記者,中文在哪裡學,那位日本記者回答,「我剛開始是在北京學的,在台灣待過,可能有台灣腔」,讓全場出現不少笑聲,台灣記者們尤其會心一笑。今年兩會首場記者會,政協發言人王國慶主動提及一檔大陸節目《中國詩詞大會》,之後包括大陸教育部長、大陸著名新聞主播,乃至多位委員代表,都在會議期間熱議該節目,從中國話到中國詩詞。兩會,不只是大陸的政治經濟秀場,更是要說好中國故事、發揚中華文化的重要舞台。(旺報) var _c = new Date().getTime(); document.write('');

網路交友





if (typeof (ONEAD) !== "undefined") {

ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || [];

ONEAD.cmd.push(function () {

ONEAD_slot('div-mobile-inread', 'mobile-inread');

});

}



實體交友Paktor


E181739E4E1C3C3A
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 jeannec46co 的頭像
    jeannec46co

    好康優惠

    jeannec46co 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()